172 research outputs found

    D-STAG: a Formalism for Discourse Analysis based on SDRT and using Synchronous TAG

    Get PDF
    We propose D-STAG, a new formalism for the automatic analysis of discourse. The analyses computed by d-stag are hierarchical discourse structures annotated with discourse relations, which are compatible with discourse structures computed in sdrt. A discursive STAG grammar pairs up trees anchored by discourse connectives with trees anchored by (functors associated with) discourse relations.D-STAG est un nouveau formalisme pour l'analyse automatique de discours

    Présentation d’un modèle de génération automatique

    Get PDF

    Linguistique informatique: Traduction automatique

    Get PDF
    Dans le célèbre film "2001, L'Odyssée de l'espace" de S. Kubrik, l'ordinateurHAL comprend l'homme, dialogue avec lui dans sa langue, exécute sescommandes, et ressent des émotions. En 1968, Marvin Minsky, conseillerscientifique du film en tant que spécialiste de L'Intelligence Artificielle,pensait qu'on pourrait effectivement réaliser un ordinateur tel que HAL en2001. En l'an 2000, est-on prêt de la réalisation de HAL ? Cet articleessayera de montrer et d'expliquer pourquoi on en est loin

    D-STAG : un formalisme d'analyse automatique de discours basé sur les TAG synchrones

    Get PDF
    International audienceNous proposons D-STAG, un nouveau formalisme pour l'analyse automatique de la structure discursive des textes. Les analyses produites par D-STAG sont des structures de discours hiérarchiques annotées de relations de discours, qui sont compatibles avec les structures de discours produites en SDRT. L'analyse discursive prolonge l'analyse phrastique, sans modifier celle-ci, ce qui rend envisageable la mise en oeuvre d'un analyseur de discours

    Un survol des recherches en génération automatique

    Get PDF

    Modelling Discourse in STAG: Subordinate Conjunctions and Attributing Phrases

    Get PDF
    International audienceWe propose a new model in STAG syntax and semantics for subordinate conjunctions (SubConjs) and attributing phrases - attitude/reporting verbs (AVs; "believe", "say") and attributing prepositional phrase (APPs; "according to").This model is discourse-oriented, and is based on the observation that SubConjs and AVs are not homogeneous categories. Indeed, previous work has shown that SubConjs can be divided into two classes according to their syntactic and semantic properties. Similarly, AVs have two different uses in discourse: evidential and intentional. While evidential AVs and APPs have strong semantic similarities, they do not appear in the same contexts when SubConjs are at play. Our proposition aims at representing these distinctions and capturing these various discourse-related interactions

    Merging syntactic lexica: the case for French verbs

    Get PDF
    International audienceSyntactic lexicons, which associate each lexical entry with information such as valency, are crucial for several natural language processing tasks, such as parsing. However, because they contain a rich and complex information, they are very costly to develop. In this paper, we show how syntactic lexical resources can be merged, in order to take benefit from their respective strong points, and despite the disparities in the way they represent syntactic lexical information. We illustrate our methodology with the example of French verbs. We describe four large-coverage syntactic lexicons for this language, among which the Lefff, and show how we were able, using our merging algorithm, to extend and improve the Lefff

    Learning Recursive Segments for Discourse Parsing

    Full text link
    Automatically detecting discourse segments is an important preliminary step towards full discourse parsing. Previous research on discourse segmentation have relied on the assumption that elementary discourse units (EDUs) in a document always form a linear sequence (i.e., they can never be nested). Unfortunately, this assumption turns out to be too strong, for some theories of discourse like SDRT allows for nested discourse units. In this paper, we present a simple approach to discourse segmentation that is able to produce nested EDUs. Our approach builds on standard multi-class classification techniques combined with a simple repairing heuristic that enforces global coherence. Our system was developed and evaluated on the first round of annotations provided by the French Annodis project (an ongoing effort to create a discourse bank for French). Cross-validated on only 47 documents (1,445 EDUs), our system achieves encouraging performance results with an F-score of 73% for finding EDUs.Comment: published at LREC 201

    Verbes de citation et Tables du Lexique-Grammaire

    Get PDF
    International audienceCet article se propose d'étudier systématiquement comment et où se répartissent les verbes qui peuvent être la tête d'une incise de citation dans les tables de verbes simples du lexique-grammaire (LG). Dans l'état actuel, seule la Table 9 code cette propriété (colonne 'P', V N0 à N2)

    Vers la création d'un Verbnet du français

    Get PDF
    International audienceVerbNet est une ressource lexicale pour les verbes anglais qui est bien utile pour le TAL grâce à sa large couverture et sa classification cohérente. Une telle ressource n'existe pas pour le français malgré quelques tentatives. Nous montrons comment adapter semi-automatiquement VerbNet en utilisant deux ressources lexicales existantes, le LVF (Les Verbes Français) et le LG (Lexique-Grammaire). Abstract. VerbNet is an English lexical resource that has proven useful for NLP due to its high coverage and coherent classification. Such a resource doesn't exist for French, despite some (mostly automatic and unsupervised) at-tempts. We show how to semi-automatically adapt VerbNet using existing lexical resources, namely LVF (Les Verbes Français) and LG (Lexique-Grammaire). Mots-clés : VerbNet, cadres de sous-catégorisations, rôles sémantiques
    • …
    corecore